Conference programme

3rd ELRC Conference Programme


 07 November and 08 November 2017


Blue Point Brussels, 80 Bd. A. Reyers, 1030 Brussels (

7th of November 2017: Arena of Opportunities

14:00 – 14:30

Opening of the conference and Welcoming address

EC, tbc.

Welcome and introduction

Josef van Genabith, DFKI, ELRC Coordinator

14:30 – 15:00

Opportunities at a glance

Andrea Lösch, DFKI

15:00 – 17:00

Meet the experts and check out live solutions, including

MT@EC / eTranslation

Daniel Prou, Business Manager for Machine Translation, European Commission Directorate-General for Translation

Automated evaluation and revision with translationQ

Hendrik Kockaert, Associate Professor, RG Translation and Technology, KU Leuven, translationQ

Demonstration of Open Source Neural Machine Translation System and Pure NeuralTM Machine Translation

Djamel Mostefa, R&D Project Manager, Systran SA

Quality Translation 21

Kenneth Heafield, Assistant Professor, University of Edinburgh

Generating language resources with the ILSP Focused Crawler

Stelios Piperidis, Senior Research Fellow, ILSP Athena Innovation

Anonymisation of Language Resources

Victoria Arranz, ELDA, presenters tbc.

eTranslation Term Bank

Tatjana Gornostoja, Terminology Services Business Manager, Tilde, project leader

iADAATPA - Secure and intelligent integration of eTranslation in public administrations

Manuel Herranz, CEO Pangeanic, iADAATPA Project Manager

CEF Automated Translation for the EU Council Presidency

Rihards Kalnins, Head of MT Solutions, Tilde, project leader

Public Multilingual Knowledge Infrastructure (PMKI)

Najeh Hajlaoui, Publications Office of the European Union

Cross-border eProcurement notifications (tbc)


From 17:00 Cocktail reception and networking

8th of November 2017: Plenary Sessions

09:00 – 09:30

Official opening of the plenary sessions

Aleksandra Wesolowska, EC

Introduction and welcome

Josef van Genabith, DFKI, ELRC Coordinator

09:30 – 10:30

Multi-lingual needs of public services in Europe

09:30 – 10:00

eJustice: Translation needs and the value of language resources

Agnieszka Jelnicka, DG Translation

10:00 – 10:30

Translation workflows in the European Refugee Information and Communication Service ERICS

Mika Nieminen, University Aalto, Finland

10:30 – 11:00 Coffee Break
11:00 – 12:30 Effective high-quality translation – new technologies for translators
11:00 – 11:30

Quality Translation with QT21

Kenneth Heafield, University of Edinburgh

11:30 – 12:00

Achieving maximum quality with minimal data: The use of morphological information to improve MT systems

Teresa Lynn, University City College Dublin

12:00 – 12:30

Panel: How to ensure maximum quality of translations?

12:30 – 13:30 Lunch break
13:30 – 15:00 Approaches for sustainable data sharing
13:30 – 14:00

Process for re-using language resources within MT@EC

Markus Foti, DG Translation

14:00 – 14:30


Sabine Kirchmeier, Public Service NAP Denmark, Dansk Sprognaevn - tbc

14:30 – 15:00

Case study: Inter-ministerial collaboration in Finland

Taru Virtanen, Public Service NAP Finland, Prime Minister’s Office

15:00 – 15:30 Coffee Break
15:30 – 16:30 Outlook: Ensuring sustainable data supply across Europe
15:30 – 16:00

Best practices for managing your data

Djamel Mostefa, R&D Project Manager, Systran

16:00 – 16:30

A sustainable supply pipeline for public services across Europe?

Josef van Genabith, DFKI, ELRC Coordinator

16:30 – 17:00

Panel: Framework and conditions for ensuring sustainable data supply through and beyond ELRC

17:00 – 17:15

Summary and conclusions

Josef van Genabith, DFKI, ELRC Coordinator

From 17:15 Cocktail reception and networking